73
submitted 1 year ago by alyaza@beehaw.org to c/gaming@beehaw.org

interesting article for consideration from Polygon writer Kazuma Hashimoto. here's the opening:

In February, Final Fantasy 16 producer Naoki Yoshida sat down in an interview with YouTuber SkillUp as part of a tour to promote the next installment in the Final Fantasy series. During the interview, Yoshida expressed his distaste for a term that had effectively become its own subgenre of video game, though not by choice. "For us as Japanese developers, the first time we heard it, it was like a discriminatory term, as though we were being made fun of for creating these games, and so for some developers, the term can be something that will maybe trigger bad feelings because of what it was in the past," he said. He stated that the first time both he and his contemporaries heard the term, they felt as though it was discriminatory, and that there was a long period of time when it was being used negatively against Japanese-developed games. That term? "JRPG."

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] tVxUHF@lemmy.dbzer0.com 25 points 1 year ago

I hear what they're saying, but I've just never heard of anyone trying to dismiss a game for being a JRPG. Sure, they have their style and tropes, and they aren't for everyone, but I've yet to meet anyone who seriously claims that a particular game is bad because it is a JRPG, as opposed to a game simply being a bad JRPG.

It seems to me that between Sony, Nintendo, From Soft, Bandai Namco, Square Enix, and even, yes, Konami, Japanese gaming culture has had a huge influence on so-called Western gaming culture.

[-] exohuman@kbin.social 14 points 1 year ago

I noticed this in the 90s and 2000s. The Japanese perception of Western tastes was massively different than actual Western tastes. There were a lot of games that never made it here because they thought we would not like it and it later turned out to be a hit.

[-] atocci@kbin.social 3 points 1 year ago

I'm curious, do you have any examples?

[-] bodhipanda@kbin.social 7 points 1 year ago

Ryu Ga Gotoku ("Like a Dragon", formerly "Yakuza").

The devs feared that the game was too Japanese and would confuse and alienate Western gamers. Over the past decade they've been working on being less heavy-handed with localization and allowing the game to just be what it is now that they're getting all these feedback from players that bursts their bubble.

[-] AlternativeEmphasis@kbin.social 5 points 1 year ago

Yeah the original dub of Yakuza 1 is very clearly trying to make it more "american" for the audience and it suffers for it. It's also funny because Mark Hamill voices Majima, and he admits that he does not remember doing that at all.

load more comments (5 replies)
load more comments (6 replies)
load more comments (9 replies)
this post was submitted on 20 Jun 2023
73 points (100.0% liked)

Gaming

30500 readers
107 users here now

From video gaming to card games and stuff in between, if it's gaming you can probably discuss it here!

Please Note: Gaming memes are permitted to be posted on Meme Mondays, but will otherwise be removed in an effort to allow other discussions to take place.

See also Gaming's sister community Tabletop Gaming.


This community's icon was made by Aaron Schneider, under the CC-BY-NC-SA 4.0 license.

founded 2 years ago
MODERATORS