93
I never knew such beautiful words could exist in German
(lemmy.world)
Canvas — A collaborative annual pixel placing event for the Fediverse!
It's more accurate to real life, yes.
"Shall be inviolable" would translate to: Sollte unantastbar sein
Which is distinctly different from "Ist unantastbar"
So it's not the most accurate translation.
Yes, to real life, this is what I intended to mean, sorry.