view the rest of the comments
Malicious Compliance
People conforming to the letter, but not the spirit, of a request. For now, this includes text posts, images, videos and links. Please ensure that the “malicious compliance” aspect is apparent - if you’re making a text post, be sure to explain this part; if it’s an image/video/link, use the “Body” field to elaborate.
======
-
We ENCOURAGE posts about events that happened to you, or someone you know.
-
We ACCEPT (for now) reposts of good malicious compliance stories (from other platforms) which did not happen to you or someone you knew. Please use a [REPOST] tag in such situations.
-
We DO NOT ALLOW fiction, or posts that break site-wide rules.
======
Also check out the following communities:
!fakehistoryporn@lemmy.world !unethicallifeprotips@lemmy.world
I'm pretty sure that question mark on the second to last line is anachronistic. I don't know exactly when western punctuation was incorporated into traditional Chinese script, but I'm almost certain it was well after 1870. The character at the end of that line, before the question mark, is "ma", which, by itself, turns a statement into a question.
The other punctuation, and the writing direction are also anachronistic.
I don't think it's 嗎, looks more like 吧 to me, which also has question like properties. But you're definitely right about the question mark not being included until much later. The character alone says it's a question.
I'll happily take your word for it; it's been close to 20 years since my Mandarin classes in college. XD
Also they are very clearly not used to traditional, their handwriting for the radicals that simplified elides is really awful
bruv im from (and still am in) hong kong, and my handwriting's not even half as good as this.