524
thank god they translated it (discuss.tchncs.de)
submitted 7 months ago by produnis@discuss.tchncs.de to c/memes@lemmy.ml
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] lauha@lemmy.one 48 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

Here's a translation for russian readers: ф4ттуБэ7мумт

[-] Andrew15_5@mander.xyz 4 points 7 months ago
[-] TaTTe@lemmy.world 12 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

Probably since it's their equivalent of the latin e? In my understanding the Russian cyrillic e is pronounced "ye", so э is closer to the latin e.

Note: I don't speak Russian so anyone with more knowledge feel free to correct me.

Also: This is for Russian cyrillic, I believe in Ukrainian cyrillic for instance, it's the other way around, so e is e and э is ye.

[-] Lewo@lemmy.world 11 points 7 months ago

In Russian, pronunciation of Е depends on its placement. If preceded by a consonant, it's pronounced like a "softer" Э. A bit like "bet" vs "bat" in US English. It's only pronounced as "ye" if it's the first letter of the word, or preceded by a vowel, soft sign (Ь) or hard sign (Ъ).

In Ukrainian, Є is similar to Russian Е, but it's not modified if preceded by a consonant - in these cases it's typically replaced by i. Ukrainian Е is indeed about the same as Russian Э. And Russian Ё is replaced by combinations ЙО or ЬО.

load more comments (1 replies)
load more comments (1 replies)
load more comments (2 replies)
this post was submitted on 01 Apr 2024
524 points (97.6% liked)

Memes

45459 readers
1212 users here now

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

founded 5 years ago
MODERATORS