85
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] IttihadChe@lemmy.ml 5 points 2 days ago

Unrelated little tangent: it's neat to me that I've never taken a German lesson but know the gist of this is "The German ignorance is (superceded?) by the German Arrogance".

Language is based.

[-] davel@lemmy.ml 10 points 2 days ago
[-] hitmyspot@aussie.zone 3 points 1 day ago

Odd that Irish is listed there as it’s not a Germanic language. It’s Celtic. Hiberno English could be there, but it’s more a dialect than a language.

[-] davel@lemmy.ml 2 points 1 day ago

Presumably they meant Hiberno-English, also known as Irish English.

[-] zarkanian@sh.itjust.works 3 points 1 day ago

I think it's "only superceded by". It's the same word in Esperanto (nur = only).

[-] mathemachristian@lemmy.ml 1 points 1 day ago

dont know about esperanto but the translation is absolutely correct

[-] Thebigguy@lemmy.ml 3 points 2 days ago* (last edited 2 days ago)

Overshadowed I’d translate it as German ignorance is only overshadowed by German arrogance but I find translating German well to be very difficult.

[-] mathemachristian@lemmy.ml 1 points 1 day ago
this post was submitted on 08 May 2025
85 points (91.3% liked)

Not the Onion

2602 readers
6 users here now

For true stories that are so ridiculous, that you could have sworn it was an !theonion worthy story.

founded 2 years ago
MODERATORS