949
Bodegas (media.piefed.world)
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] Echolynx@lemmy.zip 4 points 1 month ago

1846, "wine shop," from Mexican Spanish, from Spanish bodega "a wine shop; wine-cellar," from Latin apotheca, from Greek apothēkē "depot, store" (see apothecary). Since 1970s in American English it has come to mean "corner convenience store or grocery," especially in a Spanish-speaking community, but in New York City and some other places used generically. Also a doublet of boutique. Italian cognate bottega entered English c. 1900 as "artist's workshop or studio," especially in Italy.

[-] IckabodKobain@feddit.online 1 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

Well I knew it was possibly from Spanish origin at least. Especially in NY. That makes sense. However, the city I grew up in NJ has a Spanish Majority Population, mostly from Purto Rico I believe.But then again I haven't lived there in almost 20 years, and I only speak English so what do I know? heh

this post was submitted on 11 Mar 2026
949 points (99.1% liked)

Curated Tumblr

7165 readers
294 users here now

For preserving the least toxic and most culturally relevant Tumblr heritage posts.

Here are some OCR tools to assist you in transcribing posts:

Don't be mean. I promise to do my best to judge that fairly.

founded 2 years ago
MODERATORS