213
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] autismdragon@hexbear.net 11 points 1 year ago

As a Survivor fan, I've always wished there were enough of us to translate the forgein editions of Survivor. ESPECIALLY the Swedish show that originated the concept, Expedition Robinson. I really want to watch that show, especially its first season, for the history. But noone has ever fansubbed it into English because there's just not enough of us lol. If I even like, internet content creator levels of indepdently financial I'd probably pay someone to fansub forgein Survivors lol.

Then again, I guess fansubs of games and anime are usually translating from Japanese, while Survivor has been in like 30 countries and at least like 10 languages.

(Sorry to special interest you lol)

[-] BelieveRevolt@hexbear.net 6 points 1 year ago

I'm hoping in the near future there will be an easy way to get machine translated subtitles on media. Even if they're not particularly good, for niche stuff like this they'll basically be the only choice.

[-] autismdragon@hexbear.net 6 points 1 year ago

Honestly I dont think the tech for that would be too far off? Only issue is that there's a lot of mumbling on Survivor lol.

this post was submitted on 13 Sep 2023
213 points (100.0% liked)

games

20539 readers
251 users here now

Tabletop, DnD, board games, and minecraft. Also Animal Crossing.

Rules

founded 4 years ago
MODERATORS