It often translates as "do you have time to stay and chat, or do you have stuff to get on with?". It's an invitation to relax together, without the implicit social demand.
English social etiquette is a minefield, even for the English.
What should one do when the visiting Brit wants coffee? Do they need medical attention?
It's generally a sign that they are in a very bad place, mentally. It's a bit like an Aussie who doesn't swear, or a rude Canadian. It's just wrong.
As for what to do? Obviously make them a nice cup of tea, to calm down. Use force if necessary.
People tweeting stuff. We allow tweets from anyone.
RULES:
It often translates as "do you have time to stay and chat, or do you have stuff to get on with?". It's an invitation to relax together, without the implicit social demand.
English social etiquette is a minefield, even for the English.
What should one do when the visiting Brit wants coffee? Do they need medical attention?
It's generally a sign that they are in a very bad place, mentally. It's a bit like an Aussie who doesn't swear, or a rude Canadian. It's just wrong.
As for what to do? Obviously make them a nice cup of tea, to calm down. Use force if necessary.