322
submitted 3 months ago by SorteKanin@feddit.dk to c/fediverse@lemmy.world
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] cabbage@piefed.social 59 points 3 months ago

If that's the literal translation it's also a bit ironic that he was hit by a truck.

[-] WeLoveCastingSpellz@lemmy.dbzer0.com 26 points 3 months ago

I don't wanna laugh but 😭😭😭

[-] Daxter101@lemmy.blahaj.zone 15 points 3 months ago* (last edited 3 months ago)

... Yeah it is 🫠🥲

In literal terms it translates to "before-the-road" (pro - drómou)

(this literal translation includes the ambiguity of before- as in 'temporally before', or before- as in 'in front of')

So any way you slice it, it's pretty ironic.

this post was submitted on 26 Jul 2024
322 points (100.0% liked)

Fediverse

28206 readers
492 users here now

A community to talk about the Fediverse and all it's related services using ActivityPub (Mastodon, Lemmy, KBin, etc).

If you wanted to get help with moderating your own community then head over to !moderators@lemmy.world!

Rules

Learn more at these websites: Join The Fediverse Wiki, Fediverse.info, Wikipedia Page, The Federation Info (Stats), FediDB (Stats), Sub Rehab (Reddit Migration), Search Lemmy

founded 1 year ago
MODERATORS