[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 10 months ago

„I’m not a Nazi, but…“

[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 10 months ago

Really meaningful attempt at starting a conversation like so, troll? https://lemmy.world/comment/5742227

Is it also out of context when you compare your straight daughter’s experiences to, and I quote, „Jews during the holocaust“?

Maybe nobody wants to have a meaningful discussion with you because you’re an outrageously obtuse asshole.

[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 1 year ago

That's the same thing, the units are just proportional

Sure, if you put it like that. But I do have the feeling many US people treat imperial units like completely different things and have absolutely no mental concept of a relation between them, especially between length and volume.

I know, its just easier to say a foot than 30 centimeters.

That’s just a completely arbitrary thing. It’s easier to answer „how tall are you“ with „one eighty“ instead of „five foot eleven“ 🤷‍♀️

It doesn’t seem to be an issue for „metric people“ at all, nobody is missing the foot in Europe.

Because if it were convenient we would have that, the same way we have a ton, or a pound (500 g), which are in common use. You have the decimeter (10 cm), but nobody uses it. There used to be a unit called „Elle“, which is 50 cm, and it’s just the name for the stick, nobody says „give me 3 Ellen of canvas“.

I would use metric because the advantages of imperial are probably not applicable.

I still fail to see those advantages.

If I'm just estimating and it doesn't matter much, I'll probably use imperial

Yes, because you’re used doing so, not because it’s more practical or convenient. Metric people do estimate things as well.

[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 1 year ago

It’s called an example. Want another one? How many laps do you need to run on a 400 m track to run a 10k? How many people can you serve with your 2.5 kg steak if everybody needs to get a 250 g steak? Need more?

[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Hah! Yeah, I understand, but I’ve been hearing this in spoken English as well, „half seven“ instead of „half past six“, though in school I was taught only the latter existed.

It’s like this in German as well, and it’s also regionally different, but once you get it it’s actually nice:

In most parts of Germany (and where I grew up) and in Standard German you tell time (literally) as:

Six, quarter past six, half seven, quarter before seven, seven.

In the south of Germany it’s: six, quarter past six, half seven, three quarter seven, seven. This never made sense to me, until

… I moved to East Germany, where it’s: six, quarter seven (!), half seven, three quarter seven, seven.

Imagine my face, I never even had heard of this before I moved there 😂

I immediately picked this up because it rolls off your tongue way easier in German than the standard way. And it’s mindblowingly logical. I love it:

You just need to imagine an hour as a cake: one quarter of seven, half of seven, three quarters of seven, seven. Genius.

[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 1 year ago

Yeah, but I’m used to that, it’s the same in German (and it sucks, especially for people with dyslexia), no, what I meant is the way they actually count.

You know, like 99 in French is „quatre-vingt-dix-neuf“? „4 (times) 20 (plus) 10 (plus) 9“.

Which I always thought the most idiotic way ever to come up with counting? Until I learned about the Danish…

Ever wondered why 50 in Danish is „halvtreds“? Because „halv tredje“ means… „half-third“? Which is 2 1/2.

Are you sitting? „Halvtreds“ is short for „halvtredsindstyve“, which literally means „half third times twenty“.

2 1/2 * 20 = 50 🤡

Same with 70, 90…

[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 1 year ago

I think syntactically Danish is much less complex and easier, you know, only two cases, two genders. It’s just that nobody understands shit when they open up their mouths… ¯\(ツ)

https://youtube.com/watch?v=s-mOy8VUEBk

Oh, and the way they count is… I mean, you couldn’t do it worse than the French if you tried, but the Danish are just „hold my gløgg… halvfjerds“ 🤡

[-] yA3xAKQMbq@lemm.ee 1 points 1 year ago

Huh, I mean, sure French is different from either English and Danish, since it’s a Romance language, but I’m not sure why you would add German to that, which is closely related to English and to Danish as well. Especially if you speak Lower German dialect you understand a lot of Danish, which has been influenced by Low German since medieval times.

Danish is actually more structured, you have less leeway regarding syntax.

view more: ‹ prev next ›

yA3xAKQMbq

joined 1 year ago