45

Growing up, portable cassette players were always called "freestyles" here. I never knew it was a marketing thing, or that some other countries also objected to the naming.

this is "original research", which means i dicked around on the internet archive for half an hour. it may be wrong.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] huppakee@feddit.nl 3 points 1 week ago

I wonder why they decided that Sweden should get a name different than the other European. Maybe IKEA had already copyrighted Wålkmån?

[-] lime@feddit.nu 4 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

that i can actually answer! there was an entire movement/subculture thing anchored to the word "freestyle" in the late 70's-early 80's. think rollerblading, skateboarding, downhill skiing, extreme sport stuff, and pastel overalls, headbands and sunglasses:

there was even a band named freestyle. my mum was really into them as a teen.

also, sony sweden insisted. they were adamant that "people wouldn't get it" if the thing was called a walkman. and they were right; the word freestyle is still in common use, while "walkman" never really took off.

[-] huppakee@feddit.nl 1 points 6 days ago

I have to admit a freestyler sounds better than a stowaway and a sound-about for sure. Might even beat Walkman if I never heard of either words and could make a decision unbiased. Do you also know anything about Australia's reason?

[-] lime@feddit.nu 2 points 6 days ago

i have no idea :/ a while back i read an interview with the guy at sony sweden who made the decision, but for australia there is literally no info. i sincerely doubt it was a coordinated effort, since it went on sale in like 1979.

[-] huppakee@feddit.nl 1 points 6 days ago

Maybe they saw a vhs of Swedish freestylers and said we want that too.

[-] retrolasered@feddit.uk 3 points 1 week ago

Swedes love freestyle skateboarding. 2 in particular might be responsible for the sport still existing in Europe at all, Stefan Akesson and Denis Sopovic.

[-] lime@feddit.nu 3 points 6 days ago

oh wow, stefanie is even from the same area as me and i had no idea

[-] hitmyspot@aussie.zone 1 points 1 week ago

Even odder that Ireland would be different to the uk. Most marketing and branding is unified for both due to the same language and distribution networks. This has a visually changed since brexit, but this was the 80s, when most of Ireland’s trade was with the uk, not Europe and the USA.

[-] lime@feddit.nu 1 points 6 days ago

that's what the disclaimer is for. i have no idea what it was called in ireland, but i know it was available and that the stowaway name was only used very, very briefly.

[-] hitmyspot@aussie.zone 1 points 6 days ago

Haha, yes. Even as I wrote it, I wondered if it was just a case that Ireland was not listed for the UK market. Also inwonder d with Sweden having a different name was Denmark just an afterthought. Their languages are quite similar is often a similar market.

Perhaps multiple names were used for only a short period while the markets were tested.

[-] lime@feddit.nu 1 points 6 days ago

swedish and danish are close grammatically, at least on paper, but common words can differ a lot.

this post was submitted on 01 Aug 2025
45 points (92.5% liked)

Map Enthusiasts

4865 readers
268 users here now

For the map enthused!

Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS