192
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
this post was submitted on 29 Jul 2023
192 points (99.0% liked)
Asklemmy
43890 readers
1012 users here now
A loosely moderated place to ask open-ended questions
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- !lemmy411@lemmy.ca: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~
founded 5 years ago
MODERATORS
In my country (Spanish speaking) we say "Fulano de tal" Fulano is kinda like a template name nobody really is named like that. "De tal" really means something like "from somewhere".
We dont out it on the graves, but we use it as slang for situations where we need to refer to someone generic like "imagine a fulano de tal doing xxxxxxxxxxx".
There are other names like Zutano, Mengano, etc.
Edit: My mom sometimes uses "Miguel Perez". Those 2 are very common first and last names.
In Brazil (Portuguese speaking) we also use Fulano de tal. I didn't know it was used in other countries!
We also "José Ninguém" and "Maria Ninguém" to mean someone who's a nobody. It literally means Joseph/Mary (very common names in Brazil) Nobody.
There's also a name that expresses the same feeling of 'Joe Schmoe' in pt-br: 'Zé Roela'
And to expand on Fulano's family, we must not forget Beltrano and Ciclano.