We have a park here...
Champoeg state park.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Champoeg,_Oregon
Sham-pooie.
Because in Old Dutch, the letter g is pronounced like a y when it's at the end of a word.
We have a park here...
Champoeg state park.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Champoeg,_Oregon
Sham-pooie.
Because in Old Dutch, the letter g is pronounced like a y when it's at the end of a word.
Old English you mean? I'm Dutch and I've never heard of a word where g is pronounced like y in Dutch
When I learned that the proper pronunciation of the word queue is basically a letter q followed by a bunch of silent letters, I had to take a break for a while. I enjoy the sound of English language, so that kept me going afterwards, but I am still salty.
You can thank the French for that one.
As a mainly spanish speaker the word that sent me is "brought" and being told is a monosyllabic word I swear I can clanly pass C2 tests and probably C3 tests and that shit still gets me even 10 years working with english speakers.
Also I laugh at any attempt of a pronunciation rule, english is a collage of borrowed words between Latin Anlgic later Fench and some made up ones. A specific word has a way to be pronounced and that's it same syllables in another word can be totally different. When I fail one I got a great trick, if they ask what pronunciation is that I say "Scotland, Ye cannae show I'm wrang"
As a native English speaker I can pronounce English words I've never seen before pretty easily. I'd say that there is a general system to it, but it just has a metric fuckton of exceptions. Though to be honest, it's not really all that different from having to learn the genders for every single noun in gendered languages coming from a non-gendered language. At least pronunciation in English follows a certain kind of logic (albeit one heavily influenced by loanwords). Gendering of nouns has always seemed completely arbitrary and is just straight memorization.
FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK FUCK
That's because when you learn a foreign language correctly, you start with boat or ship and add subdivisions of those as your command of the language improves. You can fuck up a lot and still be understood too. People who are native English speakers have a tendency to get hung up on using languages correctly instead of just using them. The question "when you boat go water?" is the same as " when does your yacht set sail?" But much easier to say when you dont have a large vocabulary.
Also having a bunch of people who understand your native language doesn't incentivise you to learn. It's something I notice a lot with people who come over from Eastern and central Europe. Some of them will have almost no vocabulary and then a couple of months later can hold a conversation and are pretty fluent within the year. Whereas a Brit can live in Spain for a decade and stil only know a couple of sentences in Spanish.
To be fair, most of the weirdly spelled words come from other languages. Especially French.
Sure we did that. But look at how you spell and pronounce them ! What a slaughter.
French people will see a 10-letter word and pronounce it as a single syllable. No language is particularly good in this respect, English is just the most common target of criticism for this
I think phonetic alphabets are a pretty good idea (though I suppose they're mostly phonemic).
I'm surprised more people don't make fun of abjads.
There are some languages that use strictly phonetic writing systems. Cherokee (indigenous American language) and Esperanto (constructed international auxiliary language) come to mind, but I'm sure there are others. None of the major world languages (English, Spanish, French, Arabic, Russian, Standard Chinese) are perfectly phonetic.
A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.
Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.
Rules:
Related communities: