Dutch, French, and German?
Belgium!
Gesundheit
That was uncalled for 🥺
As always is with Belgium
Germans always pop upp somewhere univited
Sie riefen nach mir?
We call it 'Chili'
Suprised no ones attacked you for calling Flemish Dutch ahhaha.
(They lowkey are the same language but many people in Flanders hate it being called dutch ahhaha)
It's mutually understandable but there are quite some differences. I would name them separately.
Both are just lower german with extra steps
The more drunk we get the more it sounds like English.
There is a saying in linguistics attributed to every smart person who ever worked in that field: A language is a dialect with a navi and an army.
Basically saying it's a political idea to separate dialects into distinct languages. Historically, it was the formation of nation states and it's part of the national identity to speak a common language.
TLDR Sure, Flemish and Dutch form a dialect continuum but so does Dutch and German (and obviously Luxembourgish)
Yes. This is often true. But Flemish and Dutch are far far closer in linguistic distance than dutch and german.
And they are completely mutually intelligeble. Unlike Dutch and German, (which I prefer to call hochdeutsch, since german is a nationalist contruct that erases many other languages spoken by peoples living in Germany-Switzerland-Austria.)
Like here we get a distance between Flemish and Dutch of 5.6, that’s the lowest I’ve ever seen with this tool.
While 13.5 with Dutch and German.
Compare that to French and Occitan, Occitan is a Romance language in southern France, which got erased and often claimed it’s just “part of french”. The distance between them is 20.
Edit: Playing round a bit more with the tool, Your point is proven. The distance between Dutch and Afrikaans is lower. Only 2. Yet that’s considered different languages.
Edit: Playing round a bit more with the tool, Your point is proven. The distance between Dutch and Afrikaans is lower. Only 2. Yet that’s considered different languages.
That doesn't make sense to me. I'm a native Dutch speaker, I have little issue understanding Flemish. Afrikaans is clearly closely related too, but definitely harder to understand.
The tool measures distance with vocabulary. Afrikaans may be closer in vocabulary but pronounced very differently (since there’s way less cross talking since it’s so isolated), which would make it harder to understand to a Dutch speaker?
In Finnish "pili" means a small dick.
Isn't a dikdik a type of deer?
Is that the literal translation? Asking for a friend....
It's more of a slang word. I think it's a variation of the word "pippeli" which means the same thing.
You guys sure have a lot of words for small dicks.
I guess you need that if you're neighbors with Russia.
Those are basically the same word though, and the one that people generally use if you have to talk to children/around children about penises. (So the implication of it being small comes more from the connotation of the penis being that of a child's, so if you had one as an adult...)
It's like how in English "Richard" is somehow the longer form of "Dick", or "Chuck" short for "Charles".
So a big penis a called "Richard" and everyone who calls theirs "Dick" has a small one?
Idk that it works like that in English. Let me give it a whirl.
"Hey babe, come over, I'm gonna richard your brains out"
Mmm... I'm gonna need to digest this a bit
If this doesn't roll over your tongue easily, maybe that says more about the size of your penis than about the English language. Or maybe it doesn't. I'm not a native speaker
It's not really about the ease-of-use as much it's about the connotations.
"Richard" meaning big..?
Eeh..

Portland?
And the joke is it's more accurate to say piripiri
In America we have one primarily language and it's acceptable to call it chili, chilli or chile.
I've only ever seen Chile as the country.
No, it's unacceptable.
In America? One language? Talk about US-centric thinking, the continent is a bit larger mate.
not to mention it's not even true for the US
Drives me nuts when Europeans don't get that America is the USA and North America is the continent.
It's like when idiots call Europe a country.
America is a place the Netherlands.
What kind of pepper is this? I have never heard of it in English. And what Portland is it from?
I'm guessing piri piri.
Mildly Interesting
This is for strictly mildly interesting material. If it's too interesting, it doesn't belong. If it's not interesting, it doesn't belong.
This is obviously an objective criteria, so the mods are always right. Or maybe mildly right? Ahh.. what do we know?
Just post some stuff and don't spam.