160

top 14 comments
sorted by: hot top controversial new old
[-] 200ok@lemmy.world 20 points 1 week ago
[-] synapse3252@sh.itjust.works 13 points 1 week ago

All my homies hate grandpa joe

[-] Dave@lemmy.nz 3 points 1 week ago

Except that one wall of text explaining the movie runs on the rules of Musicals and it all makes sense in that context.

I think I read it on Lemmy but it was a long time ago and I have no hope of finding it.

[-] 200ok@lemmy.world 4 points 1 week ago

What are the rules of musicals?

[-] Dave@lemmy.nz 7 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

I am flabbergasted but after searching for less than a minute I managed to find the year old post!

Link to post on community's home instance: https://lemmy.world/post/9963999/6239596

Lemmyverse.link link: https://lemmyverse.link/sh.itjust.works/comment/6836229

Quote that sums up the lengthy text:

But, look, I know that the grandpajoehate is ostensibly a meme. It’s a joke poking fun at the very musical rules that allow a bed-bound person to magically be cured in the first place. But it never acknowledges the fact that his spontaneous rejuvenation is magic, and that the magic is the magic of love.

[-] 200ok@lemmy.world 2 points 1 week ago

Wow, thank you!!

[-] borth@sh.itjust.works 8 points 1 week ago

That last one should be "valió la pena" but damn, yeah, those are some hard truths.

[-] driving_crooner@lemmy.eco.br 3 points 1 week ago

Agree that valio sounds better, but valga is valid too.

[-] TimewornTraveler@lemm.ee 6 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

wait, you really say "sleeping in her" for "the bed"???

[-] KazuchijouNo@lemy.lol 8 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

'La cama' is femenine. 'El sofá' is masculine.

Limpié el sofá y me dormí en él.

I cleaned the sofa and I slept on it (him)

You are right, that's what it says, gramatical gender is quite interesting isn't it? The same goes for other languages like French and German. Idk why you're getting downvoted, this is a genuine good question.

[-] TimewornTraveler@lemm.ee 1 points 1 week ago

gendered languages are something else yea

[-] marte@lemmy.eco.br 4 points 1 week ago

There is no "it" equivalent in Spanish nor in Portuguese.

[-] NahMarcas@lemmy.ml 1 points 1 week ago

"The bed" is femenine, but is an object so is "it"

this post was submitted on 05 Apr 2025
160 points (99.4% liked)

Funny

8972 readers
890 users here now

General rules:

Exceptions may be made at the discretion of the mods.

founded 2 years ago
MODERATORS