436
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] humanspiral@lemmy.ca -5 points 3 months ago

Translation is actually "fuck" not burn. I've seen the latter done artistically. Mom puts on a good show.

[-] Uruanna@lemmy.world 12 points 3 months ago

Crâmer is not fuck, it's torch.

[-] humanspiral@lemmy.ca 0 points 3 months ago

I think its stuff, more specifically. But it is slang, and could be different in my country.

[-] Uruanna@lemmy.world 15 points 3 months ago

French person here telling you cramer is French slang for torch / burn. You may be confusing this with the English word "to cram" which does mean to stuff. Different language.

[-] Mubelotix@jlai.lu 2 points 2 months ago

And then they will tell everyone they speak the real french

[-] Evil_Shrubbery@lemm.ee 4 points 3 months ago

Well, if she starts smoking, add more lube.

this post was submitted on 12 May 2025
436 points (97.6% liked)

People Twitter

7877 readers
68 users here now

People tweeting stuff. We allow tweets from anyone.

RULES:

  1. Mark NSFW content.
  2. No doxxing people.
  3. Must be a pic of the tweet or similar. No direct links to the tweet.
  4. No bullying or international politcs
  5. Be excellent to each other.
  6. Provide an archived link to the tweet (or similar) being shown if it's a major figure or a politician.

founded 2 years ago
MODERATORS