116
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] Dasus@lemmy.world 3 points 3 days ago

Its unfair that your city name is so easily translated into Latin.

But I'm pretty sure I can pull this off for Turku. Åbo. Å bo. "Å" is Swedish for river (yes, non-Swedish speakers, really) and "bo" is "a residence, dwelling" as a noun, uhm...

Oh, wait, boringly it's already listed as "Aboa" in latin.

Harumph.

I would've suggested something like "Fluviodomum" if one tries to actually translate the etymology, idk about the form but combining river/stream and dwelling/residence shouldn't be that hard for some one who knows their Latin.

this post was submitted on 19 May 2025
116 points (98.3% liked)

Map Enthusiasts

4245 readers
3 users here now

For the map enthused!

Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS