155
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
this post was submitted on 13 Dec 2025
155 points (98.7% liked)
PC Gaming
12933 readers
401 users here now
For PC gaming news and discussion. PCGamingWiki
Rules:
- Be Respectful.
- No Spam or Porn.
- No Advertising.
- No Memes.
- No Tech Support.
- No questions about buying/building computers.
- No game suggestions, friend requests, surveys, or begging.
- No Let's Plays, streams, highlight reels/montages, random videos or shorts.
- No off-topic posts/comments, within reason.
- Use the original source, no clickbait titles, no duplicates. (Submissions should be from the original source if possible, unless from paywalled or non-english sources. If the title is clickbait or lacks context you may lightly edit the title.)
founded 2 years ago
MODERATORS
I do have a question playing this game: how many decided to play with French language and subs? Somehow it feels that is the way intended with this game
I switched to french with English subtitles.... Because Mielle sounded like Shadowheart. It was fine for most stuff, but all of the jump/dodge/hit sounds, it sounded just like her.
Disadvantages of common voice actors....
The English VA is really good and if you don't speak French you will miss some characterizing lines. Combat barks and such aren't subtitled, and neither is what little passive chatter between NPCs there is.
Nope, even tho the game is french, the original is English and French is a dub. They even splurged for well known/good english voice actors. But french dub is also good, so you can go for it if you want. Try both for a few minutes and decide which one you want, I guess?
Akshully both are dubs, but the script and mocap sessions were done in English. On top of that the French dub was outsourced and the game director and lead writer weren't in the studio like for the English dub, and it shows IMO. Some French lines clearly don't have the same level of direction as the "canonical" dub.
However I will say it's still a better dub than most French dubs. I'd argue the bar is on the floor but the francophone dubbing lobby would draw and quarter me for holding such heretic opinions.
I've had very little luck with playing games in French lately, recent dubs I've tried all sound like poorly acted téléfilms imo...
That's a shame, because both Plague Tale games, as well as E33 might (could) sound much better in French, but I can't get past the way VA is done when compared to their English counterpart.
Yeah I'm French and I actually played it in English... Mostly for Jennifer English
I've been told the French is rather mediocre compared to the English.