view the rest of the comments
Ask Lemmy
A Fediverse community for open-ended, thought provoking questions
Please don't post about US Politics. If you need to do this, try !politicaldiscussion
Rules: (interactive)
1) Be nice and; have fun
Doxxing, trolling, sealioning, racism, and toxicity are not welcomed in AskLemmy. Remember what your mother said: if you can't say something nice, don't say anything at all. In addition, the site-wide Lemmy.world terms of service also apply here. Please familiarize yourself with them
2) All posts must end with a '?'
This is sort of like Jeopardy. Please phrase all post titles in the form of a proper question ending with ?
3) No spam
Please do not flood the community with nonsense. Actual suspected spammers will be banned on site. No astroturfing.
4) NSFW is okay, within reason
Just remember to tag posts with either a content warning or a [NSFW] tag. Overtly sexual posts are not allowed, please direct them to either !asklemmyafterdark@lemmy.world or !asklemmynsfw@lemmynsfw.com.
NSFW comments should be restricted to posts tagged [NSFW].
5) This is not a support community.
It is not a place for 'how do I?', type questions.
If you have any questions regarding the site itself or would like to report a community, please direct them to Lemmy.world Support or email info@lemmy.world. For other questions check our partnered communities list, or use the search function.
Reminder: The terms of service apply here too.
Partnered Communities:
Logo design credit goes to: tubbadu
Not my native language, but the one I speak the most is (American) English.
So many homophones-words that sound the same but are different in meaning or spelling such as knight/night, altar/alter, ail/ale, isle/aisle/I’ll.
Also homographs-words with same spelling but different meaning and/or pronunciation like minute, bass, capital, wind, moped.
So confusing for people trying to learn English and also for people that actually speak it
I can't speak for all native English speakers, but in my experience we're very accepting of imperfect grammar from non-native speakers because we know how crazy this language is.
Tanks!
Homographs are just cruel. As a native english speaker, it's like... bullying for someone trying to learn the language. Read vs. Read - evil.
It can be pretty confounding, the words that look the same but are pronounced differently. Through, though, thorough, tough, trough.
There are no rules, you just have to learn it. And it could be confusing if you mix them up. Through and throw, for example.
English has never had a spelling reform, but you can see the "real" spelling in informal language sometimes. Through = thru (in texts and chats). Tough = tuff (in slang and brand names).
"I threw the trough thoroughly through the thoroughfare" was a sentence my english teacher had us say and write. Good times!
Oh wow, that's definitely a tongue twister!
"Though the tough cough and hiccough, plough them through."
English person: "What's your name?"
Norwegian person: "Knut"
English person: "Nnuut?"
Norwegian person: "Kno 😢"
https://youtu.be/j53z6RfFb7U?t=28
I hain't a helk, I'm a g-nu!
Capital is always pronounced the same, but the similar word capitol is a homophone in most accents.