343
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] boredtortoise@lemm.ee 57 points 11 months ago

Kokko! Kokoo kokoon koko kokko.

Koko kokkoko?

Koko kokko, Kokko.

[-] Afghaniscran@feddit.uk 73 points 11 months ago
[-] boredtortoise@lemm.ee 42 points 11 months ago* (last edited 11 months ago)

Kokko [a rare name]! Gather together [in a spoken language, assemble also works but kind if misses the point of the repetitiveness] the entire bonfire.

The entire bonfire?

The entire bonfire, Kokko.

[-] Afghaniscran@feddit.uk 21 points 11 months ago

That makes more sense to me.

It's similar to the English word play buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo

[-] captainlezbian@lemmy.world 11 points 11 months ago

Yeah though I hope it’s better as the buffalo wordplay is basically the only think keeping the verb use of buffalo alive

[-] boredtortoise@lemm.ee 6 points 11 months ago
[-] sxan@midwest.social 9 points 11 months ago

I get a slightly different result from DDG translate:

Bonfire!
Assemble the whole bonfire.
The size of the bonfire?
The whole bonfire, the bonfire.

Although, it's even better with Kokko being a rare name;

Kokko!
Assemble the whole bonfire.
The size of the bonfire?
The whole bonfire, Kokko.

[-] boredtortoise@lemm.ee 9 points 11 months ago* (last edited 11 months ago)

"Bonfire!" works as a yell and for the ending in a poetic or lyrical style.

"The size of the bonfire" is wrong.

But we could add "Kokon koko?" to include it. Or even "Kokon koko koko?" for "The total/full size of the bonfire?" or "Koko kokon koko?" as in "The size of the whole bonfire?"

Edit for a narrative:

Kokko, kokko!

Kokko?

Kokoo kokoon koko kokko.

Koko kokkoko?

Koko kokko.

Kokon koko koko?

Kokon kokoinen kokko, Kokko.


And in English:

Kokko, the bonfire!

The bonfire?

Gather together the whole bonfire.

The whole bonfire?

The whole bonfire.

The total size of the bonfire?

A bonfire-sized bonfire, Kokko.

[-] I_am_10_squirrels@beehaw.org 3 points 11 months ago

My bonfire brings all the boys to the yard

[-] sxan@midwest.social 3 points 11 months ago

I have no Finnish, but what I hear you saying is that DuckDuckGo's translate sucks.

[-] boredtortoise@lemm.ee 3 points 11 months ago

Check out ChatGPT or deepl if you need Finnish translated. Of course this kind of wordplay is quite difficult to get right

[-] general_kitten@sopuli.xyz 1 points 11 months ago

i fed the text to chatgpt and it did a very good but not quite perfect job: "Bonfire, bonfire!

Bonfire?

Gather together the entire bonfire.

The entire bonfire?

The entire bonfire.

The size of the whole bonfire?

The size of the bonfire, Bonfire."

load more comments (10 replies)
this post was submitted on 25 Nov 2023
343 points (100.0% liked)

196

16503 readers
1968 users here now

Be sure to follow the rule before you head out.

Rule: You must post before you leave.

^other^ ^rules^

founded 1 year ago
MODERATORS