“physical pen testing”
oh I've seen that on the ButtSharpies subreddit
“physical pen testing”
oh I've seen that on the ButtSharpies subreddit
Eh, that’s pretty metal.
It's definitely pretty, and as thermite is a mixture of metal powder and metal oxide, your statement is entirely correct.
ah they were making a nice and lame pun (anova brand == another brand)
They had a veto and they also had the Tories
It's not the image, it's a normal image. The server does the hard work when you make the request, and then it just builds the image accordingly.
I cannot wait until architecture-agnostic ML libraries are dominant and I can kiss CUDA goodbye for good
I really hope this happens. After being on Nvidia for over a decade (960 for 5 years and similar midrange cards before that), I finally went AMD at the end of last year. Then of course AI burst onto the scene this year, and I've not yet managed to get stable diffusion running to the point it's made me wonder if I might have made a bad choice.
.. just don't tell them it was with yourself
dom.event.clipboardevents.enabled
- block sites from preventing you using copy+paste e.g. in email and password fields.
I've only recently started using this one, so ask me again in a couple of months if it solves the issue :] or if it has unwanted side-effects - I know at least it doesn't prevent websites interacting with the clipboard entirely e.g. with a button to click to copy text to the clipboard
It's worth mentioning that the word bilingual has different meanings in US English and in British English.
For native British speakers, someone who is bilingual is someone who speaks two languages at a native level, while the accepted US meaning is someone who can speak two languages, especially with equal or nearly equal fluency.
With the British definition, it's pretty clear whether someone is bilingual or not. Most people are not, and it's almost impossible for an adult to become bilingual later in life. Generally it only happens when someone has two parents each with a different mother tongue.
The US meaning is much wider than the British one, and I guess it's the meaning you're intending with your question. It basically comes down to the definition of fluent. It's completely possible to be fluent in a language while still having a foreign accent and still making the occasional grammar mistake. My personal definition of fluency is when you are able to talk to native speakers on pretty much any subject without serious misunderstandings. You don't need to know every word you may encounter, as you can simply ask the other person what a word means just as native speakers do all the time.
Well there's a huge variety of different accents in England, even more if you include the whole UK. British people themselves can struggle understanding other Brits from just 100 or 200 miles down the road. I say that as a Brit - I've worked in call centres where there would frequently be Liverpudlians, Geordies, Cornish etc calling back in a rage after being hung up on multiple times by colleagues who couldn't understand them.
Ah shame - these improvements are unlikely to ever be ported to the HL2 VR mod