611
all 48 comments
sorted by: hot top controversial new old
[-] Psaldorn@lemmy.world 123 points 7 months ago

UK parlance

"fag" = cigarette "Gay" = happy/good times "Queer" = odd or unusual

🏳️‍🌈❤️

[-] ImplyingImplications@lemmy.ca 37 points 7 months ago

My friend's dad is from Scotland. He came to Canada and works as a dealer at a casino. One day, two obviously gay men sat at his table and one of them put down his pack of cigarettes. My friend's dad then unknowingly said "I'm sorry sir, but we don't allow fags at the table". Everyone learned a bit about regional dialects that day!

[-] John_McMurray@lemmy.world 0 points 7 months ago

/r/that_happenned is a different site

[-] ImplyingImplications@lemmy.ca 9 points 7 months ago

Here's another one that never happened for you. My brother got banned from RuneScape for typing "poof".

[-] John_McMurray@lemmy.world 1 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

Ok it might have happened but ifnit did, that last line....the Scot absolutely knew.

[-] John_McMurray@lemmy.world 1 points 7 months ago

Which is odd, usually "poofter" is the insult, depending on context.

[-] someguy3@lemmy.ca 2 points 7 months ago

Really that's how they use queer?

[-] thegiddystitcher@lemm.ee 11 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

It's kind of an old-timey usage. Comes up a lot in Lord of the Rings.

"Gay" in this context is also old-timey.

But a cigarette is still a "fag" to a lot of people. Interestingly uncomfortable for me to even type out even though I grew up with that being a totally normal word!

[-] someguy3@lemmy.ca 2 points 7 months ago

I know gay and fag mean happy and cigarette, but didn't know that queer was used to mean unusual (like I know it can be defined as that, but didn't think anyone used it like that.)

[-] John_McMurray@lemmy.world 2 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

There may be a historical ink between the two meanings.

[-] Gabu@lemmy.world 1 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

The song "Star of the County Down", as sung by The High Kings, uses "queer" to mean "unusual". Incidently, I find that to be the best arrange of this classic Irish tune - very melodious.

[-] macrocarpa@lemmy.world 1 points 7 months ago

Not frequently said, but certainly written

'as I crossed the misty downs I had the queerest feeling - as if being watched."

[-] DerisionConsulting@lemmy.ca 1 points 7 months ago

There's nowt so queer as folk

[-] ILikeBoobies@lemmy.ca 2 points 7 months ago

Canada is the same except

Gay/Queer meanings are old fashioned

And fag was a slur for religious people but that appears to be old fashioned now

[-] John_McMurray@lemmy.world 3 points 7 months ago

Canada is the same except not at all.

[-] ILikeBoobies@lemmy.ca 2 points 7 months ago

You can still use gay/queer that way

It’s just fag that didn’t have that meaning

[-] Viking_Hippie@lemmy.world 98 points 7 months ago

Semantic drift > Continental drift > Tokyo Drift

[-] casmael@lemm.ee 25 points 7 months ago
[-] DavidGarcia@feddit.nl 19 points 7 months ago

ding ding ding ding du du du ding

[-] Deceptichum@sh.itjust.works 12 points 7 months ago

I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go

[-] AppaYipYip@lemmy.world 6 points 7 months ago

TOKYOOOOOO drift drift drift

[-] brbposting@sh.itjust.works 3 points 7 months ago

TIL wtf they’re saying

[-] NoSpiritAnimal@lemmy.world 84 points 7 months ago

It's a joke from The Nanny specifically about linguistic drift.

This post is like someone watching Austin Powers and being like "I can't believe they almost showed his dick! What a whacky accident!".

[-] ObsidianZed@lemmy.world 10 points 7 months ago

Yeah, I know it's black and white but some younger folks seem to way overestimate the quality of older television. This looks like it may have actually been HD, or at least higher SD.

[-] VindictiveJudge@lemmy.world 11 points 7 months ago

Anything old enough to have been filmed in black and white was shot on film, which can be scanned in HD just fine so long as you have access to the actual film. The remaster of the original Star Trek is a great example.

[-] ObsidianZed@lemmy.world 1 points 7 months ago
[-] Canadian_Cabinet@lemmy.ca 2 points 7 months ago

Here's an excellent video tangentially related to it

[-] MacAnus@sh.itjust.works 6 points 7 months ago

The show is in color, this comes from an episode with a bit in black and white.

[-] ObsidianZed@lemmy.world 2 points 7 months ago

Yes I've seen some of The Nanny, I assume it was a flashback or something similar.

[-] MacAnus@sh.itjust.works 1 points 7 months ago

Oh my bad, nevermind ^^

[-] FiniteBanjo@lemmy.today 3 points 7 months ago

That's one of the only bits from The Pentaverate that really stuck the landing for me, guy really put his penis (or at least I think it might have been real) out in the open for us. Lots of people hate that netflix allowed a lot of male genitalia around that time, but I think it was a huge step forwards.

[-] AVincentInSpace@pawb.social 35 points 7 months ago

I don't know what show this is from, but that's an awfully strange choice of words to use to describe your butler, and I'm just saying this wouldn't be the first time Tumblr has lied to me about what the dialogue in a TV scene was.

[-] jennwiththesea@lemmy.world 83 points 7 months ago

This is from The Nanny, but I don't know the episode. Those are the two main characters, though Fran is in a blond wig for some reason. It was made in the 90s and not in black and white, so this must have been a strange episode.

Oh! I found it, or at least this clip: https://youtu.be/82NuUC8WBko?si=30zJLoRGSBjtAnN7

[-] AVincentInSpace@pawb.social 8 points 7 months ago
[-] Quexotic@sh.itjust.works 52 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

It's a play on words assuming that you know both meanings of all 3 words, which the audience clearly did.

Also, it was during a time when people were becoming more aware of queer rights and those words were becoming offensive to more Americans, part of the joke, kinda like "you should never say this in the US, but in the UK it's totally acceptable because all the words have different meanings than in the US"

It's also a play on linguistic drift as mentioned in another post. It's also hanging a lantern on how unacceptable that kind of language had become and in that sense was progressive.

I cannot think of a way that joke flies in the US today unless in a meta context of old jokes, which this meme attempts.

Hopefully this explanation has made the joke completely unfunny at this point.

Hahahahh

[-] blackstampede@sh.itjust.works 9 points 7 months ago

I think the term is "lampshades" or something like that, rather than "hanging a lantern".

[-] Quexotic@sh.itjust.works 3 points 7 months ago

Maybe, that's what they called it in the episode 200 (IIRC) of Stargate, so that's what I call it.

They may be opposites.

I don't know. Lol.

[-] wander1236@sh.itjust.works 4 points 7 months ago

I think it's S4E18 but I can't find the episode to check.

[-] xantoxis@lemmy.world 31 points 7 months ago

This is literally from The Nanny. The fact that it sounds like he's talking about gay stuff is the joke, in the show itself.

[-] mindbleach@sh.itjust.works 19 points 7 months ago

I'd tut at people not recognizing when a show fakes an old-timey look for a heavy-handed gag, but on reflection I'm not sure what gives it away. All I know is I can hear the laugh track between these images even without the dialog.

[-] samus12345@lemmy.world 16 points 7 months ago

"So, another Friday is upon us. What will you be doing, Smithers?"

[-] cosmicrookie@lemmy.world 12 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

The funny part is that the actor who played the ~~battler~~ buttler (Daniel Davis) is gay (and fabulous)

[-] Agrivar@lemmy.world 2 points 7 months ago
[-] GeoGio7@lemmy.world 2 points 7 months ago
[-] edgemaster72@lemmy.world 3 points 7 months ago

Ohhh Mr. Sheffield

this post was submitted on 18 Mar 2024
611 points (98.1% liked)

Curated Tumblr

3883 readers
787 users here now

For preserving the least toxic and most culturally relevant Tumblr heritage posts.

Image descriptions and plain text captions of written content are expected of all screenshots. Here are some image text extractors (I looked these up quick and will gladly take FOSS recommendations):

-web

-iOS

-android

Please begin copied raw text posts (lacking a screenshot that makes it apparent it is from Tumblr) with:

# This has been reposted here to Lemmy as part of the "Curated Tumblr Project."

I made the icon using multiple creative commons svg resources, the banner is this.

founded 1 year ago
MODERATORS