Is it not a German compound word?
„Torpfostenbewegungskrieg“ would be correct. I‘d prefer „Torpfostverschiebekrieg“ though.
It's incorrect actually! We don't compound adjectives (Beweglicher)
Interesting! Thank you for the explanation.
We do it though... it's just not correct.
Rules:
If you see these please report them.
Related communities:
Is it not a German compound word?
„Torpfostenbewegungskrieg“ would be correct. I‘d prefer „Torpfostverschiebekrieg“ though.
It's incorrect actually! We don't compound adjectives (Beweglicher)
Interesting! Thank you for the explanation.
We do it though... it's just not correct.