if AI ever gets good enough to do this accurately and in real time, we'd be looking at an actual babelfish
i would finally, at long last, have to hand it to them
if AI ever gets good enough to do this accurately and in real time, we'd be looking at an actual babelfish
i would finally, at long last, have to hand it to them
Sentence structure means that it kind of can't happen in real-time as such, because you would need to wait until potentially the end of the sentence to get words that appear early in the sentence in an accurate and natural-ish translation. If "20 seconds later" is real time, barring run-on sentences, which are much more common in speech than in writing, then I guess.
you would need to wait until potentially the end of the sentence to get words that appear early in the sentence in an accurate and natural-ish translation
I think most people are okay with a reasonable delay if the live interpretation is accurate.
yeah good point, I speak enough german that I should already know how much grammar would be an issue lol
Yandex Browser already does this, but to Russian only. It has like 10-15 seconds delay for live streams (at least on Youtube) but it works as well as the auto-generated transcription.
Here’s the funny part: their American accent totally made it believable.
It’s very clear that even with the AI generated voice, they are not native Mandarin speakers. They sound like your typical foreigners who learned Chinese for a number of years lol. I don’t know if it’s the dataset they’re trained on or just how the algorithm works, but it’s very interesting.
Makes me think about what it would be like if Chinese ever becomes an international language, in the way English has and Latin did before it. It makes me giggle to think about Mandarin with a backwoods Tennessee drawl.
The best comparison for me is Montreal french. Deadass sounds like your uncle from up north getting a little parlez vous on.
Felix in the replies: "I’m crying at how beautiful this is. I support AI now. all I have ever wanted is for the show to be credibly portrayed as a Chinese podcast"
Importing Liberal propaganda into the PRC
I mean he kind of did
Whenever you see things like this, or just how many pages Stalin read in a day, I'm just blown away. I'm such a lazy motherfucker, goddamn
don't be too hard on yourself - a) he probably didn't read all of these and it is some intern's job to make this list b) reading for fun and reading for information are too different skills. You can buy a book on philosophy, skim 50% of it and deep dive into a single chapter.
damn I'm not even sure the leader of my country has ever read a book
I can speak enough Chinese to know the AI is trying to give them all Beijing accents and that's funny as hell
Native Mandarin speaker here. They all sound like your typical Westerners who have lived in China for a number of years. It’s more interesting that the AI were able to give them that realistic Western accent than a proper regional Chinese accent.
What's their Beijing accent like? More casual or formal, so to speak?
New bejing accent is more formal. Old beijing accent is more piraty.
Old beijing accent is more piraty.
I'll suppose the old one is comparable to the New one, like how Irish and Scottish english sounds like to Londoners....
Speaking of which, what's funny with THEIR Beijing accent, as far as I'm concerned?
it's just funny to me that the AI voice has any regional bias at all, but I suppose it would have to. They sound like Americans trying to talk with very textbook Beijing/northeast area Chinese.
Will: "会有一点儿奇怪吗?"
Me: oh my god they added the 儿 to "一点", Skynet is real
You have not experienced Chapo Trap House until you have heard it in the original Mandarin.
Excited to hear Hell of Presidents in the original Mandarin, as it was intended.
We need an entire Cushvlog done this way
the series has been so good and it makes me miss Matt Christman even more :(
wild. any other mandarin speakers get a bizarre almost synaesthetic sensation from this?
Aw shit, what happens when they do this for Cum Town???
finally a good use for AI
Damn that’s honestly cool as fuck
Intently listening to Zongchang War Room rant about dipshit mid-level Oppo execs and their obsession with golf while I study for the Gaokao
how good are the translations? does anyone know Chinese and can compare the original to the translated version? I'd be interested to hear how accurate the translations are. passingly accurate transcription services are a huge boon.
If we get to the point where this kind of stuff can process accurately, in real time, on a mobile device, we will have destroyed the need for real time speech translators (sorry, translators), and, more importantly, most of the language barriers between the international working class, no? Cautiously optimistic.
I already wrote this below, but Yandex Browser already does this! It only translates to Russian, and with live streams (on Youtube for example) you get a ~15 seconds delay.
It’s basically as a real-time transcription -> translation -> voice generation pipeline so the accuracy is as good as the transcript it manages to extract from.
I am not that scared for my job in the next 10 years. As long as people don't trust Bazinga Translate from the Torment Nexus Company to translate the doctor who goes through the Operation details with them, I am safe. Remember many countries want a stamp from a sworn translator for legal documents. Not to mention how shit even AI translation is still for Arabic (if it can recognize the letters to begin with, lmao). I can pre-translate a text and then go through it again, sometimes it even saves me time.
Yes I think this technology will be great for casually listening to shit, but won't get in the way of serious translation that matters.
Not looking forward to monolinguals getting even more insufferable with better translation software.
Felix became 1000% more tolerable here. o7
Banned? DM Wmill to appeal.
No anti-nautilism posts. See: Eco-fascism Primer
Gossip posts go in c/gossip. Don't post low-hanging fruit here after it gets removed from c/gossip