34
submitted 10 months ago by Vingst@hexbear.net to c/anime@hexbear.net

As a whole or a specific role, like Goto in Patlabor: The TV Series.

all 19 comments
sorted by: hot top controversial new old
[-] SorosFootSoldier@hexbear.net 9 points 10 months ago

https://dragonball.fandom.com/wiki/AB_Groupe_dub

Pretty sure this is the dub that calls Saiyans "Saiya Peoples".

[-] Redcuban1959@hexbear.net 6 points 10 months ago

The Big Green dub is fantastic lol

Every attack is kamehameha, Kuririn/Krillin has the strangest voice ever and the entire thing is a pretty funny mess

[-] asante@hexbear.net 4 points 10 months ago

can't forget "let that child alone" and broly shouting into the microphone lmaoo

[-] asante@hexbear.net 3 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

nah i think it was "space warriors" (or both?), even worse

[-] infinitevalence@discuss.online 7 points 10 months ago

I'm going with all of them, the voices always distract me from the stories and the original Japanese voice actors always just seem better cast.

[-] ColeSloth@discuss.tchncs.de 1 points 10 months ago

Full metal alchemist did a great job on the dub.

[-] Grebgreb@hexbear.net 5 points 10 months ago
[-] Redcuban1959@hexbear.net 3 points 10 months ago

The DiC or the ViZ media one? lol

[-] goferking0@lemmy.sdf.org 4 points 10 months ago
[-] wtypstanaccount04@hexbear.net 3 points 10 months ago
[-] Redcuban1959@hexbear.net 2 points 10 months ago

I think this is the 1980's dub and not the 1960's one. I always confuse this with the other Kimba anime and ovas (I remember the 1990's movie being good tbh).

[-] HexReplyBot@hexbear.net 1 points 10 months ago

I found a YouTube link in your comment. Here are links to the same video on alternative frontends that protect your privacy:

[-] Midnight_Pearl@hexbear.net 2 points 10 months ago

the 1992 Streamline dub of Lupin III: Castle of Cagliostro:

the dialogue makes no sense like half the time, the voice acting is abysmal, they mispronounce everything, Lupin sounds like a complete nerd, Jigen is downgraded into a dumb henchman who calls Lupin "boss" for some reason, etc. etc. etc. and despite the much superior 2000 Manga dub existing, the shit 1992 version is the only one you can even find nowadays

like, i can't recommend this movie to people anymore even though i love it because chances are they're going to end up watching the Streamline version which is so bad it ruins the entire movie

[-] ColeSloth@discuss.tchncs.de 2 points 10 months ago

Big throwback, but "Love Hina". The English dub was terrible. I can usually put up with English dubs, because sometimes I'll passively watch animes I've watched before, but I couldn't stand that one.

this post was submitted on 28 Sep 2024
34 points (100.0% liked)

Anime

11365 readers
11 users here now

Welcome to c/anime on Hexbear!

A leftist general anime and donghua community for discussion and memes.


Simple rules

High quality threads you should definitely visit

Gigathread: Good Anime Talks, Presentations, Conventions, Panels, etc


Piracy is good and you should do more of it. Use https://aniwave.to/ and https://4anime.gg/ for streaming, and https://nyaa.si/ for torrents. Piracy is the only means of digital protest that audiences have to fight poor worker treatment.

founded 5 years ago
MODERATORS