mmmMMMmmm, Essense, yessss
Um excuse me but Koreans call it 휘발유 which means 揮發油 which means Volatile Oil.
who the fuck called that la gasolina?
In China it's 汽油 which basically means "gas oil". It's a verbatim translation of gasoline.
while in Taiwan it's 石油, which basically means "rock/petr oil", verbatim translation of petrol
Gas oil in english would imply diesel.
“Naphta” immediately makes me think of “naphtaline” balls, which were used to repel moths from closets a few generations ago — it’s been banned since for being kinda carcinogenic. I’ve never seen it used, and didn’t know that it was made from petroleum.
In Czech Repulic, Nafta is diesel.
Algerian here, the most common word used to talk about "gas" here is actually the french word essence, since darja(what people actually speak) is just a weird amalgamate of french, Arabic and Berber that really don't get along well.
I know this Map just took the official languages, so I don't wanna call it inacuratd, but just wanted to point this out.
wow I've never heard of a language like that in Algeria. I always assumed you all spoke a dialect of Arabic and some French.
Darja?? I'm gonna be reading about this for the next hour. merci!
Why would you call it gas? It's a liquid?
The first commercially available version was Gazoline named after somebody.
Also, it's the vapors that are combustable not the liquid.
No. The liquid is absolutely also combustible.
In an internal combustion engine the liquid gasoline is injected into the cylinder as an aerosol (air and small liquid droplet mixture) and then compressed and burned.
There would be a gas component as it has a high vapor pressure and has undergone compression which increases temperature, but it is still majority liquid when burned.
Naphtha and benzene are actually different chemicals, though...
Yea yea I know they're all hydrocarbons but it's still funny.
Its not its called "Benzino", which is like the latin equivalent of calling gas "gasoline".
Benzene and Benzine are not the same thing. I don't like what the creator did here.
AfaIk, Naphta is just a relatively light fraction of crude oil, i.e. a mixture of different chemicals, not gaseous, but partly volatile.
In Germany, fuel (Ottokraftstoff) is called Benzin, and was originally a mixture of 60 % Benzin (Naphta, alkanes and cyclic alkanes) and 40 % Benzene (Benzol).
In my country nafta is crude oil, and benzinas is gasoline, which afaik neither is actually "correct"
Calling it "essence" is fucking weird.
Still better than calling it "Others". How does that even work?
Essence sounds so fucking cool, like some offering to appease the machine gods
Yeah essence sounds magical. Smh fits french.
I’ve called it essence all my life without giving it a thought, and I’m delighted to see the reactions the word is getting here.
I’m guessing it’s actually a chemical term?
Give me a full tank of Others please!
Pretty big miss to not include Quebec in the "essence" category, or at least to do a striped pattern
yeah it's like OP never played Milles Bornes wtf
how do you think OP deals with Creve!
I suddenly understand the name of the gas station “Esso”.
I’m a native French speaker and I had never realised that before reading your comment, lol.
S O: Standard Oil
China is a pretty big country to just skip like this lol. They call it Qiyou
A gas is not a liquid, change my mind
No, but it is fluid.
I have never filled my car's tank with "a gas," I fill it with gas, which is short for gasoline. That abbreviation being a homonym for gas, a chemical phase, is merely an unfortunate coincidence.
I'll need need to elevate the pressure and temperature a bit, but I think I can make the critical point.
I like “essence”
Spain has many languages, in Catalan is benzene and I think in Aragonese is the same.
Map Enthusiasts
For the map enthused!
Rules:
-
post relevant content: interesting, informative, and/or pretty maps
-
be nice